动漫暗杀教室ed《Hello,shooting-star》歌词及中文翻译版完整歌词
歌:moumoon
太阳が射す
闭ざした睑の裏侧に
赤い残像
侧のかばんに
ノートとペンを
さあ歩き出そう
描いても描いても绮丽にならない
*
昨日の夜中に见た流れ星
また覚えている
I was waiting for
Hello shooting-star,hello shooting star,again
待っていたよ
梦を见るあの子はずっと
ここにいるの
Ah、ah
あの日のまま
Ah、ah
Hello shooting-star,hello shooting star,again
待っているよ
梦を见るのをやめないで
泣いていても
Ah、ah
笑っていても
Ah、ah
また光って
その瞳をちっと眺める
透き通る この世界が映る
空を见上げて 安らくような
そんな色だね
全ては 言叶で 表しきれない
君より 绮丽な 色はない
君を音にして 奏でられたら
*
I’m waiting for you,waiting for you,always
待っているよ
梦を见る あなたはずっと 远くに见て
Ah、ah
追いかけてる
Ah、ah
Hello shooting-star,hello shooting star,again
待っているよ
梦を见るのをやめたくない
あなたのように
Ah、ah
あの日のまま
Ah、ah
Hello shooting-star,hello shooting star,again
待っているよ
*
ここにいるよ
Ah、ah
あの日のまま
Ah、ah
光っていて
在日光中 闭上眼睛
红色影像 浮现出来
身边包里 (1)拿出纸笔
(2)那么就来 迈出脚步
无论怎样 怎样描绘
无法绘出 这份美丽
*
昨天夜里 那颗流星
依然清晰 刻在脑海
I was waiting for you
Hello shooting-star,hello shooting star,again
我一直在 等待着你
心怀梦想 那个孩子
一直在这里
Ah、ah
就像那天一样
Ah、ah
Hello shooting-star,hello shooting-star, again
我一直在 等待着你
(3)你的梦想 不要放弃
Ah ah
无论是在 流着眼泪
Ah、ah
还是露出 甜美微笑
Ah、ah
(流星)依然闪烁着
清澈明净 映出世界
以那眼睛 仰望天空
这种颜色 平静温和
言语无法 完全表达
没有景色 比你美丽
若能将你 化为音符演奏
*
I’m waiting for you,waiting for you,always
我一直在 等待着你
就在远处 静静注视
心怀梦想的你
Ah、ah
追赶着你
Ah、ah
Hello shooting-star,hello shooting-star, again
我一直在 等待着你
不想放弃 我的梦想
(愿)像你一样
Ah、ah
仍像那天一样
Ah、ah
Hello shooting-star,hello shooting-star, again
我一直在 等待着你
*
就在这里
Ah、ah
仍像那天一样
Ah、ah
闪烁光芒
*处:歌词没有听出来。
(1)原文是"拿出本子和笔",为了字数的整齐译成了"纸笔"。
(2)"迈出脚步",原文听着是"あるきだそう"
(3)"不要放弃梦想",这句话应该是作者对自己说的。