某中学从澳大利亚聘了一批外教,出于安全和管理上的考虑,学校为他们统一安排了住宿。但有些外教不喜欢与他人住在一起,便自己出来单独租房子。
John就是其中一个,他在一个小区租了一套房子,其邻居是一位单身的中年妇女。由于整天抬头不见低头见,二人日久生情,很快便打得火热,并开始同居。
两个人在一起过得挺好,就是彼此的交流成了一大难题,因为男的不会说汉语,女的不会说英语。
总这样下去不是个办法,况且日子长了,也该商量结婚,女方出国之类的事情了。于是,女方托朋友请了一位翻译,4个人找了一家休闲餐厅共进晚餐,试图借此将一切事情谈妥。
没想到,饭还没开始吃,John就问这顿饭是否AA制。也许这对他来说很正常,但让我们中国人感觉很不舒服。因为在中国,男方请女方是名正言顺的,而另两位是来帮忙的,肯定不能让人家掏钱,所以这顿饭只能由John埋单。
席间,通过翻译,女方得知John已是3个孩子的父亲,他是英国人,现定居在澳大利亚。饭后,他们找了一家歌厅唱卡拉OK。
其间翻译去洗手间,偶然发现John与那里的服务员调情嬉戏,行为不轨,翻译感觉很不舒服。
而最后当John结帐时,竟然显得非常生气,他说自己丢了一些钱,他说他身上有1000元,除去消费,应该还剩下几百元,但是没有了。
当翻译问女方时,女方想了想说,他家里新买的沙发付款时钱不够了了,差的钱是从那1000元里出的。翻译将此转告John,他依然很生气,嘴里还不停地骂着“fuck”之类的脏话,并自顾自地打车走了,撇下了身后3个目瞪口呆的中国人。
专家点评:
不用说,这桩跨国婚姻是不可能了。除去语言障碍、沟通不畅外,通过这件事,我们还可以悟出两个道理:一是来中国打工的老外,不管做什么,他们心里都打着自己的算盘,在彼此互不了解的情况下,不可轻易相信他们,女士们更不可轻易以身相许。
二是每个国家有每个国家的风俗习惯,在西方很多国家,即使亲属之间一起吃饭也都实施AA制,因为国与国之间方方面面的习俗差异很大。
如果男女双方已经有了足够的了解,那么在真正步入婚姻殿堂之前,还是要对生活中的差异,以及由此可能带来的诸多不便,做好充分发挥的思想准备。